Tag: jo

Nepaeiti

Nepaeiti

“Eiti” means to go and is one of the best friends of prefixes. Normally “paeiti” means to walk short distance or to be able to walk. -Paeinam biškį, čia smirdi. -Let’s move a bit, it stinks in here. -Man labai skauda koją, negaliu paeiti. -My […]

Ką

Sometimes Lithuanian sounds like a rude language if we translate it literally (I’m not the right person to tell you how does it sound without translation 🙂 ). Maybe you have noticed people using the word “Ką”, which means “What”, in different situations and not […]

Jo

Jo

One of the first words you learn is “Taip”, which means “Yes”, but when you go out you may hear everywhere a mysterious word “Jo” that is so similar to “Yeah”. You can use “Jo” in informal situations, but in formal situations let’s use “Taip”. […]

Biškį

Biškį

If you studied some Lithuanian language courses, you were taught that “a bit” is “truputį”. Maybe you have even learned it from the book “Po truputį”. But in real life you haven’t met that word. It’s because most of Lithuanians use “biškį” instead of “truputį”. […]

Žiauriai

Žiauriai

Sometimes Lithuanians like to do things cruelly. Like in Game of Thrones.   -Žiauriai noriu valgyt… -Varom kebabų ant Tauro kalno? -I want to eat very much. -Let’s go on Tauro hill to eat kebabs? [In Vilnius on Tauro hill you have very good kebab […]